Трябва смелост, за да стоиш зад думите си

Здравей, мили шефе!

Радвам се, че ТЕ интересува дали съм писала в ЛИЧНИЯ СИ блог за колегите СИ. Интересно ми е обаче дали всъщност те засяга и дали те интересува какво точно съм писала за тях. Защото дори и да имам проблем с някого, той ще стане твой проблем, само ако ми пречи на работата. И защото имам право да пиша каквото си искам за когото си искам, пък ако някой намери достатъчно основания да ме съди за клевета, някакъв вид щети или опетняване на авторитети, нека заповяда. Не ти, а той.

И все още не вярвам, че американската ситуация е толкова близо до моята. Не, написаното тук по никакъв начин не зависи от твоите заповеди към мен, защото след края на работното ми време, сама съм си шеф.

The other thing that I truely believe in is that you`ll get somebody neutral translate my 448+1 posts.

Advertisements

11 коментара on “Трябва смелост, за да стоиш зад думите си”

  1. boredmi каза:

    Ми… то няма нужда от превод бе! Момчето само ще си цъкне на Инглиш флагчето и Гугъл ще му го преведе на английски, който никой друг освен него няма никога да разбере (тествах го!). И после ще ти каже, че проблема с твоя атитюД е лично негов, а той е единственото, което е от значение в този офис… в случай, че не си разбрала вече!
    Peace, love and prosperity!

  2. gl0bе каза:

    Мейби дей шуд хайър самуан ту чек йор блог еври 15 минитс (много ми е интересно гугъл транслейт как се справя с преводи на шльокавица/маймуница) …

    Въпроса е кой ще го предложи на шефа ти.

  3. Svetlina каза:

    Az moga samoa da go predloja :)
    Бягай сега да видиш как се превежда маймуницата :)

    And don`t forget to put a signature in English. It`s cool as your boss says :-P

  4. boredmi каза:

    „Mabe Day shud hayar loaf now check Jor blog Euryalus 15 minits (very much interesting Google transleyt how to deal with translations of shlyokavitsa / maymunitsa)“ – ей така се справя! Според мен, Светлина работи със заблудени параноици… ей, може би трябва ТЯ да се оплаче от тях за нещата, които ТЕ говорят за нея в личното си време! Oh, wait, that’s not work-related, is it?!?!? Ето какво става, когато някой се мисли за юпи (UP=urban professional), а всъщност е джейди (JD=juvenile delinquent).

  5. gl0bе каза:

    И аз гледах вече … Не е там въпросът …

    Всъщност като се замисли човек малко по-така задълбочено (за което ако чакате мен има да си чакате …), единствената причина той (ФФ) да ти чете блога и да търси за какво да ти се заяде, е че си under investigation в present time period-я, което погледнато от друга страна неминуемо индикира, че или сложните работно-социални комуникативни взаимоотношения между теб и човекът който менажира флоор-а не са толкова добри, колкото му се иска, или иска да те размени на някой пазар за по-ниско интелигентна и по-малко протестираща стока.

    Това даже не смея да го погледна в преведен вариант :Р

  6. boredmi каза:

    По-скоро, май му се иска да превърне сегашната стока в по-ниско интелигентна и по-малко протестираща. Което обаче няма как да му се получи. Съмнявам се човек, който над година плаща на некадърници, да е готов да се раздели с най-полезния си служител. От друга страна, след като доказа, че е много efficient в разкраването на всички други способни, всичко е възможно. Така или иначе, извън затворения инвайърмънт на една определена мега-корпорация животът си тече, хората дишат, усмихват си ЖИВЕЯТ, за разлика от някогашните си колеги. Sunshine, wake up and smell the begonias!

  7. И българската ситуация ще стане като американската, когато блоговете в България станат по-влиятелни и повечето български шефове започнат да четат повече неща в интернет.

    Съжалявам, ако са ти се случили проблеми…

  8. Svetlina каза:

    Здрасти, Размишльотинка :)
    Не се тревожи – няма да падна по гръб. И нито има нещо неподходящо в блога ми, нито ще позволя някой да ми се меси в списването на блог. Или пък ще позволя животът ми извън офиса (включително блогването) да бъдат интерпретирани като проблеми на работата ми. Както красноречиво повиших тон вчера „I will not delete anything. I will not apologise for what I believe in. My blog serves my own needs.“

  9. kulinarnimisli каза:

    Браво мойто моиче! Само така! ;)

  10. Bain каза:

    “ The other thing that I TRULY believe in is that you`ll get somebody neutral TO translate my 448+1 posts. “

    It’s a pleasure to correct your typo-s, dear Yellowish One. Now, for the record, keep your tongue зад зъбите, за да не те уволнят. Иначе чий връзки ще използвам когато си затърся постоянна работа? :Р

  11. Svetlina каза:

    Малък, прав си :)
    Но пък си красив, тъй че нямам намерение да се състезавам с теб :)